But I think she's hesitating because of you. | แต่ฉันคิดว่า คยอง-อา ลังเลก็เพราะเธอ |
Stop hesitating and get married already. | - อย่ามัวชักช้า แล้วไปแต่งงานซะ |
For hesitating even one second before I said yes. | ที่ลังเลแม้แค่วินาทีเดียวก่อนที่จะตอบตกลงกับคุณ |
- #We only got four minutes to save the world # - # No hesitating # | # มาเถอะหนุ่มๆ สาวๆ # |
- #We only got four minutes to save the world # - # No hesitating # | # เรามีแค่ 4 นาที 4 นาที # |
I've been hesitating for a while whether to pass this to you. | ฉันลังเลใจมาสักพักแล้ว ว่าจะให้นี่เธอดีมั้ย |
What? Who's hesitating now? | อะไรนะ ทีนี้ใครกันที่ลังเล |
Not hesitating about his life to earn money and support another person. | ไม่สนใจความสุขส่วนตัว แต่มุ่งมันหาเลี้ยงคนอื่น |
What are you hesitating for? | มัวลังเลอะไรอยู่ |