I always feel like I hold back on that high note | แต่ผมจะรอคุณ |
Eleanor doesn't hold back when she's had a few. | หนูว่าหนูน่าจะเล่นเสียงสูงกว่านั้นอีกนะคะ |
"Please help us, hold back the devil's intention all together." | เอลีนอร์ชอบคิดถึงความหลัง เวลาที่เธอดื่มแม้เพียงนิด |
It's not a thing you hold back on! | "โปรดช่วยพวกเราด้วย การจะส่งปีศาจกลับไปต้องอาศัยความร่วมมือจากทุกคน" |
Oh, oh, hey, honey. Could you hold back a sec? | นี่ไม่ใช่เรื่องที่เธอต้องมานั่งลังเลนะ |
Nate'll hold back your hair. What? | โอ้ ที่รัก รอเดี๋ยวสิ |
So maybe I'll hold back a little! | เนท จะจัดผมให้เธอ อะไรยะ? |
I didn't hold back for fear of hurting her like I do with you. | วันนี้คงเป็นศึกสุดท้าย? |
Don't step to me. I gotta give you guys props for the passion. Maybe hold back on the animosity | ผมไม่ต้องคอยกลัวว่าจะทำร้ายเธอ เหมือนที่ทำกับคุณ |