Go back to your homeland and kill them there. | กลับไปที่บ้านเกิดของคุณและฆ่าพวกเขามี |
I don't understand. I already spoke with homeland security. | ผมไม่เข้าใจเลย ผมคุยกับหน่วยรักษาความปลอดภัยท้องถิ่นไปแล้วนี่ |
Your tax dollars allow Zomcon new ways to protect our homeland from the zombie threat, giving us more time to relax and be with our families. | การพัฒนาซอมคอนด้วยเงินภาษีของคุณ จะช่วยป้องกันเมืองของเราจากมหันตภัยซอมบี้ได้ ให้พวกเราได้มีเวลาพักผ่อน อยู่กับครอบครัวได้มากขึ้น |
With this Patriot Act, the way they've twisted the laws up so much they can do whatever they please as long as they feel you're a threat to homeland security. | ว่าด้วยกฎหมายรักชาติแล้ว พวกเขาพลิกแพลงกฎหมายได้อย่างมาก... ...พวกเขาทำอะไรก็ได้ที่พวกเขา... ...รู้สึกว่าคุณกำลังคุกคาม ความปลอดภัยของผืนแผ่นดินนี้ |
That's what the guy at homeland security called it. | เขาเรียกมันอย่างนั้น |
Evacuated by homeland security. | ปีเตอร์ คุณทำอะไรไป ? |
Yes! This curious-looking fellow's homeland on a silk-seeking expedition and... | ใช่ นี่คือสหายผู้อยากรู้อยากเห็น |
At homeland security where nobody can find it. | ที่ฝ่ายรักษาความปลอดภัย ไม่มีใครหาเจอแน่ |
Fbi,department of homeland security. | FBI แผนกโฮมแลนด์ซีเคียวรีตี้ |
Although this is a joint task force, You're all reporting to the department of homeland security. | นี่เป็นทีมรวมการเฉพาะกิจ\ ต่อไปนี้พวกคุณขึ้นตรงกับ\ สนง.ความมั่นคงภายในประเทศ |