But I have an honorable compromise. | แต่ข้ามีข้อเสนอที่มีเกียรติ |
He fulfilled his contract. He's an honorable man. | เขาทำตามสัญญาแล้ว เขาเป็นคนมีเกียรติ |
Heathcliff has an honorable soul. | คุณฮีธคลิฟฟ์มี จิตวิญญาณที่น่านับถือ |
Our second and honorable mention... goes to the fabulous Dark Lagoon leeches. | รางวัลที่สอง และ ผู้ได้รับเกียรติอันสูงส่ง... ตกเป็นของคนที่เรานึกไม่ถึง / คุณปลิงดูดเลือด |
Mr. Garrad, sir, we are an honorable people. | นี่แน่ะคุณการาด เราก็เป็นคนที่มีเกียรตินะ |
Exactly. That's an honorable profession. | คนก่ออิฐมาเป็นศจ.ที่มีเกียรติแล้ว แล้วมันเกี่ยวอะไรกับเด็กซ่อมรถ |
Comrades of Castelcuto, we are gathered here today to share in the tragic but honorable mourning which has struck our town. | สหายแห่งคาศเตลคูโต้... เรามารวมกันในวันนี้ เพื่อไว้ทุกข์ในเหตุน่าสลดแต่เป็นเกียรติ... |
Do you take me to be your honorable husband? | เธอจะรับชั้นเป็นสามีหรือไม่ |
We'll die an honorable death | อดตาย หรือไม่ก็โดนยิงตาย |
Rest assured, honorable parents. | ไว้ใจได้ , พ่อแม่ผู้น่านับถือ |