This phrase, how many times have all of us used it? Probably thousands. | วลีนี้ว่ามีกี่ครั้งที่เราทุกคนใช้มันได้หรือไม่ พันอาจ |
What's the difference how many seconds it was? | What's the difference how many seconds it was? |
But you know how many graves there are there? | แต่นายก็รู้ว่าที่นั่นมี หลุมศพมากแค่ไหน |
No matter how many Dago Guinea greaseballs come out of the woodwork! | ไม่ว่ากี่ greaseballs Dago กีนีออกมาจากไม้! |
Want to know how many men he had killed with Carlo? | Want to know how many men he had killed with Carlo? |
Why, Rhett, how many times have I told you to wash up after weekly cross-burning? | ฉันบอกกี่ครั้งให้อาบน้ำ... หลังถูกย่างสด |
I don't know how many roses, but if it's too difficult to draw... No. No. | ผมก็ไม่รู้ฮะ แต่มันยากเกินกว่าจะวาดได้... |
I want to know how many men you're going to send. | ผมอยากรู้ว่าคุณจะส่งจนท.มากี่นาย |
I don't know how many sharks. Maybe 1,000. | ผมไม่รู้ว่ามีฉลามกี่ตัว คงราวๆ หนึ่งพัน |