| Combined with "The key in Silence undetected", the implication is that the effect is to make what was undetectable detectable. | รวมกับ "กุญแจที่มองไม่เห็น," คงหมายถึงการทำสิ่งมองเห็นได้ ให้มองไม่เห็น. | 
| An attractive implication toward glamour and wealth. | มันบ่งบอกถึงความหรูหราและมั่งคั่ง | 
| ? Well, I said dinner, but the implication was clear. | อืม เขาพูดถึงดินเนอร์ แต่ความหมายมัน ก็แจ่มชัดอยู่แล้ว | 
| William, I resent the implication that I don't play by the rules. | นายหาว่าฉัน ไม่ทำตามกติกาเหรอ? | 
| The implication being? | - มีความเกี่ยวข้องอะไรกันเหรอ | 
| The humorous implication being that I am Wile E. Coyote? | นัยยะของมุขนี้คือ ชั้นเป็นหมาป่าโคโยตี้ | 
| The implication being that you sow tripped and fell into her lady parts? | พูดยังกับว่านายหกล้ม แล้วล้มไปโดนเครื่องเพศเธองั้นแหละ | 
| But inflation has another head-spinning implication -- there ought to be more than one universe. | อัตราเงินเฟ้อช่วยอธิบาย ว่าโลกที่เรารู้ว่าจะได้เข้ามาในชีวิต | 
| So that has, of course, deep implication for our understanding of space-time or actually, more precisely, for our non-understanding of space-time. | ดังนั้นที่มีแน่นอนความหมายลึก สำหรับความเข้าใจของ เราของพื้นที่เวลา หรือจริงอย่างแม่นยำมากขึ้น | 
| And the new laws of physics that emerge have an astonishing implication -- you, me, and the world we live in may be nothing more than an illusion. | และกฎหมายใหม่ของฟิสิกส์ที่เกิด มีความหมายที่น่าอัศจรรย์ คุณฉันและโลกที่เราอาศัยอยู่ใน |