I must now warn you that, in addition to the plaintiff's charges I'm seriously considering citing you with contempt. | ผมขอเตือนในตอนนี้ว่า นอกเหนือจากที่ฝ่ายโจทก์ร้องเรียนมา ผมขอกล่าวโทษว่าคุณกำลังหมิ่นประมาท |
Soldiers must now ensure all departures, in addition to their other duties. | ทหารต้องสร้างความมั่นใจ ว่าทุกคนออกไปได้ เป็นหน้าที่เสริมอีกด้วย |
I should warn you... that in addition to competing against each other... for the top grade in this class... you will also be competing for one of my firm's... highly coveted four internship spots next year... where you will get to assist on actual cases. | ผมขอเตือนพวกคุณไว้ก่อน ว่านอกจากจะต้องแข่งกันทำคะแนน ให้เป็นที่หนึ่งในชั้นเรียนแล้ว |
It's hard to understand because it says, "In addition to" but I can't understand in addition to what? | เข้าใจยากเพราะเขียนว่า รวมกับ... แต่ฉันไม่เข้าใจว่ารวมกับอะไร? |
We've located two supercells in addition to the one over Scotland. | เราพบพายุยักษ์อีก 2 ลูก |
And in addition to landing that commercial Carter also landed the girl. | ยิ่งกว่านั้น เป็นการ เริ่มทำธุรกิจของเขา ...คาร์เตอร์ ก็ได้เป็นเจ้าของสาวสวย |
I have a respectable property of 2,000 a year in addition to even greater expectations as Lady Gresham's heir, | ผมมีเงินเยอะ พอได้ใช้ไปถึง 2,000 ปีเลย สำหรับการคาดหวังอันยิ่งใหญ่ ให้เป็นผู้รับมรดกของเลดี้เกรแชม |
Did you know that in addition to dealing drugs, the Rats also happen to be vampire drainers? | รู้มั้ยว่าไอ้พวกนั้นนะ นอกจากจะค้ายาแล้ว มันยังค้าเลือดแวมไพร์ด้วย |
And in addition to the nationwide PR campaign we propose that all retail outlets charge a nominal fee for plastic bags. | และสืบเนื่องจากโครงการ.. ประชาสัมพันธ์ทั่วประเทศ เราขอเสนอให้ร้านค้าขายปลีกทั้งหมด.. |
And, in addition to first and last, I want two more months. | และนอกจากนี้เป็นครั้งแรกและครั้งสุดท้าย ฉันต้องการล่วงหน้า 2 เดือน |