They are inferior and therefore enemies of the state. | เสือกับกวางอยู่ถ้ำเดียวกันไม่ได้ ในเมื่อเราเป็นเสือ |
are you suggesting we assign this job to inferior personnel? no, I understand. | - งานนี้เราจะมอบให้ เจ้าหน้าที่ภายในหรือ? |
There's no reason why anyone will think that I'm inferior to Tsukushi-chan. | มาคิโนะ |
Do you think it can be prevented by a woman of inferior birth whose own sister's elopement resulted in a scandalously patched-up marriage only achieved at the expense of your uncle. | เธอคิดว่ามันจะถูกทำลาย เพราะผู้หญิงที่ต้อยตํ่ากว่างั้นหรือ ที่น้องสาวหนีตามเขาไป จนต้องแต่งงานอย่างอื้อฉาว ที่เกิดขึ้นได้ เพราะลุงของเธอจ่ายให้หรอก |
That boy is comparable to many inferior cars that don't often lead. | เด็กนั่นเมื่อเทียบกับรถที่ด้อยกว่า ไม่มีทางนำได้เลย |
An inferior pen isn't suitable for a member of my family | ปากกาชั้นเลวนั่น ไม่ควรคู่กับคนตระกูลฉัน |
But these tiger skins are of inferior quality. | แต่หนังเสือพวกนี้คุณภาพไม่ดี |
On what basis do you say these are of inferior quality? | ท่านเอามาตรฐานอะไรมาวัดว่าหนังเสือพวกนี้คุณภาพไม่ดี? |
That is the most effective basis by which one determines inferior goods. | นี่คือมาตรฐานที่ได้ผลที่สุดในการตัดสินคุณภาพของสินค้า |
It's impossible for this batch of inferior goods to fetch a price of 100 rubies... | มันเป็นไปไม่ได้ที่ของคุณภาพแบบนี้ จะมีค่าถึงทับทิมหนึ่งร้อยเม็ด |