She's at Lana's. They're inseparable these days. | เธออยู่กับลาน่าน่ะ เดี๋ยวนี้ พวกนั้นติดกันอย่างกับอะไรดีแล้ว |
They've been inseparable ever since. | แล้วก็ติดกันเป็นปาท่องโก๋ตั้งแต่นั้น |
It's (undesirable but) inseparable relationship | ความสัมพันธ์ที่แยกจากกันไม่ได้(แม้มันจะดูไม่รื่นรมณ์สักเท่าไหร่) |
Why should they? They've been inseparable for 20 years. | มันไม่มีเหตุผลสักนิด พวกเธอซี้กันมา 20 ปี |
They've been inseparable ever since. | พวกเขาห่างกันไม่ได้เลยตั้งแต่นั้น ฉันดีใจกับพ่อแม่คุณด้วยค่ะ |
We became inseparable because of our shared love of Chess. | เราเริ่มซี้กัน เพราะเราชอบหมากรุกเหมือนกัน |
I assumed Rachel and I would be as inseparable as the twins in Side Show, but she's always rushing off to help Brody with something that requires him to be shirtless. | ฉันคาดการณ์ไว้ว่าฉันกับเรเชล คงจะต้องตัวติดกันจนแยกไม่ออก เหมือนกับฝาแฝดในโชว์คั่นเวลาแน่ แต่เธอก็ชอบปลีกตัว ไปคอยช่วยโบรดี้ |
They were inseparable back then. | พวกเขาไม่เคยห่างกันเลย |
Bucky Barnes and Steven Rogers were inseparable on both schoolyard and battlefield. | บัคกี้บาร์นส์และสตีเวนเจอร์สได้แยกออกไม่ได้ ทั้งสนามโรงเรียนและสนามรบ |