If you haven't heard from me by then, well, he has the authority to begin landing operations. | {\cHFFFFFF}If you haven't heard from me by then, {\cHFFFFFF}well, he has the authority to begin landing operations. |
Have all traffic below us cleared. I want a priority landing in Chicago. | เคลียร์การจราจรข้างใต้เราด้วย ผมต้องการบินลงในชิคาโก้ |
I want the weather on every available landing field. | ผมต้องการรายงาน สภาพอากาศเหนือทุกสนามบิน |
This must turn on the landing lights. | นี่ต้องเปิดไฟนำเครื่องลงแน่ๆ |
Later, we'll run down the landing procedure. | เดี๋ยวเราจะทำตามขั้นตอนการบินลงพื้น |
Don't be a fool, Striker. You know what a landing like this means. | อย่าโง่เลยน่า สไตรค์เกอร์ คุณก็รู้ว่าการลงแบบนี้หมายถึงอะไร |
I'm putting the landing gear down. | ผมกำลังจะปล่อยเกียร์ลงพื้น |
That was probably the lousiest landing in the history of this airport. | นั่นอาจเป็นการลงพื้นที่ห่วยที่สุด ในประวัติศาสตร์ของสนามบินนี้ |
Sure. Okay, Mir-2, we're landing right over the Grand Staircase. You guys set to launch? | เมียร์ทู เราจะลงตรงบันไดใหญ่ พร้อมมั้ย |
The bow section planes away, landing about a half a mile away... going 20, 30 knots when it hits the ocean floor. | ส่วนหัวร่อนออกไป จมลงอีกครึ่งไมล์ห่างจากนั้น ความเร็ว 20-30 นอตตอนโหม่งพื้น |