You only lay out money is when you've got five aces. | เงินออกคือเมื่อคุณได้มีห้าเอซ คุณต้องการที่จะเห็นฉัน? |
All right, Derice. Let me lay out some difficulties for you. | เอาล่ะดีรีซ ให้ฉันอธิบาย ความโหดให้กับนายฟังนะ |
- Who else should lay out money, but her uncle? | -ใครอีกล่ะที่จะเป็นคนออกเงินถ้าไม่ใช่ลุงของลูก |
Just lay out the bare truth after you understand it, and match him. | แค่นายตีแผ่ความจริงออกมาให้ได้ เข้าใจมัน และวางตัวให้เหมาะ |
A face-to-face meeting is to lay out his demands, | ก็เพื่อที่จะแสดงความต้องการ |
Okay, well, does she lay out your clothes for you in the morning like you're nine years old? | แม่วางเสื้อผ้า ให้คุณใส่ตอนเช้า เหมือนคุณเป็นเด็ก 9 ขวบรึเปล่า |
Let's lay out our plans for the evening. | มาจัดแจงแผนสำหรับค่ำคืนนี้กัน |
If we lay out the gut-wrenching emotions of it all, That's your golden ticket. | ...ถ้าเราเปิดเผย ให้เห็นถึงก้นบึ้งความรู้สึกของคนไข้ได้... |
My ma doesn't trust this place to lay out clean sheets. | แม่ของฉันไม่ไว้ใจว่าโรงแรมนี้ ผ้าปูที่นอนจะสะอาดดีไหม |
The more you lay out the welcome mat in cases like this, the more they can't do it. | ยิ่งคุณแสดงออกว่าสนับสนุนเรื่องแบบนี้น่ะพวกเค้าก็ยิ่งทำไม่ได้หรอก |