Even more disturbing is that if I'm correct it would mean that Kraven is in league with him. | ยิ่งไปกว่านั้น ...ถ้าฉันคิดถูก ...นั่นจะหมายถึงคราเว่นร่วมคิดกับลูเซียน |
Those caught tonight in violation of curfew will be considered in league with our enemy and prosecuted as a terrorist without leniency or exception. | คนที่ถูกจับได้ว่า มีฝ่าฝืนกฏเคอร์ฟิวส์ ...จะเข้าข่ายทำตัวเป็น ศัตรูของเรา... ...และจะถูกดำเนินคดีในฐานะผู้ก่อการร้าย โดยไม่มีข้อยกเว้นใดๆ. |
She's in league with Jason Bourne, for Christ's sakes! | เธอร่วมมือกับเจสันบอร์นนะให้ตายเถอะ |
Are you in league with the wicked old hag who sent my poor Giselle to this foul place, Arty? | เจ้าเป็นพวกเดียวกับ นางแม่มดใจร้ายที่ส่ง จีเซล ผู้น่าสงสารมายังที่แย่ๆแห่งนี้ใช่ไหม อาร์ตี้ |
You're in league with that moronic woman. You're part of a league of morons. | แกทำงานร่วมกับคนบ้า แกเป็นหนึ่งในขบวนการคนบ้า |
As I'm sure some of you already know, our government and its ancillary agencies, including this office, have been infiltrated by operatives in league with Ike Dubaku. | ผมมั่นใจว่าทุกท่านทราบ ว่าหน่วยงานของเรา รวมทั้งในสำนักงานแห่งนี้\ ตกเป็นเครื่องมือการทำงานให้ดูบากู |
He assumes you're in a league with the mercenaries. | เขาถือว่าเธอเป็นพวกเดียวกับพวกทหารรับจ้าง |
Morgana is in league with Morgause, she's plotting against Uther. | มอร์กาน่าเป็นพวกของมอร์กอส นางวางอุบายต่อต้านอูเธอร์ |
Are you in league with them? | แกรู้เห็นกับมันใช่มั้ย |
She even formed an evil league with nicknames. | เธอถึงขั้นตั้งกลุ่ม ที่มีชื่อเล่นว่า |