| Don't leave out yourself. | อย่าลืมตัวแกด้วยล่ะ |
| I had to leave out the ruined marriage, the cheating wife, the vengeful husband, the neglected daughter. | ฉันต้องหนีออกจากความหายะนี้ให้ได้ รวมถึงไอ้เมียขี้โกงนี่ด้วย สามีที่เคียดแค้น ลูกสาวที่ถูกปล่อยป่ะ |
| Okay, let's try that again, and leave out the reference you know means nothing to me. | โอเค ลองอีกครั้ง และทิ้งพวกอ้างอิงไป นายก็รู้ไม่มีความหมายสำหรับฉัน |
| Ooh, just leave out my torture theory. | ลืมเรื่องทฤษฎี การทรมานของผมไปเสียนะ |
| All you got to do is leave out the details about our association. | เสี่ยงที่เธอต้องหลีกเลี่ยง คือข้อมูลความสัมพันธ์กับพวกเรา |
| You have to leave out the file. Fine. | - เธอต้องทิ้งแฟ้ม |
| Let's just hope they leave out the part where, uh, 2 rookies from 15 put a civilian's life in danger to make the bust. | หวังว่าข่าว จะไม่บอกว่า 2 ตร.ใหม่หน่วย 15 เสี่ยงชีวิตพลเรือน เพื่อการจับกุม |
| But I thought I just had to squint a lot and leave out half my words. | คิดว่าฉันคงต้องขยิบตาให้ และพูดอะไรสักหน่อยแล้วมั้ง |
| Write it all down. Don't leave out a won. | จดลงไปด้วยนะ ห้ามขาดไปแม้แต่วอนเดียว |
| Don't leave out a single word. | อย่าตกแม้คำเดียว |