these guys are not our legitimate contacts. they're KGB special branch. | พวกนั้นไม่ใช่คนประสานงานของเรา แต่เป็น KGB ภาคสนาม |
He alone has challenged those who have linked organized crime with legitimate business throughout our state. | เพื่อต้านบุคคลที่กระทำอาชญากรรม โดยเอาธุรกิจสุจริตบังหน็าทั่วประเทศ |
list, lower drawer of my desk, which you handle... as cash contributions to legitimate charities sent to each official's office. | ทำเป็นรายงานบริจาคการกุศล |
Dealings with our black market contacts, listed as suppliers... in the legitimate ledger, are more complicated. | บัญชีติดต่อตลาดมืด... อยู่ในเล่ม "ซัพพลายเออร์" |
Go fuck yourself. That has nothing to do with me. I run a legitimate business. | ไปลงนรก มันไม่เกี่ยวอะไรกับฉันนี่ ฉันทำธุรกิจถูกกฏหมาย |
We're willing to consider... all legitimate demands. | "เราจะรับพิจารณา... เฉพาะข้อเรียกร้องที่ถูกกฎหมาย" |
People in it think and for them it is legitimate to create terminator technology. | และสำหรับคนพวกนี้ พวกเขาคิดว่า การสร้าง "เทคโนโลยีเมล็ดพันธุ์เพชฌฆาต" เป็นสิ่งที่ชอบธรรม |
It's a legitimate question, and we're going to settle it once and for all right now. | มันเป็นการสอบปากคำที่ชอบด้วยกฎหมาย แล้วตอนนี้พวกเราจะต้องจัดการ ทันทีและทั้งหมดเดี๋ยวนี้ |
You got to be fucking kidding me. You can't just ignore legitimate evidence. | คุณต้องล้อเล่นแน่ คุณเพิกเฉยกับหลักฐานที่ถูกต้องไม่ได้ |
The legitimate sport of any village lout with a stone and an impudent tongue? | เป็นตัวตลกให้พวกมารยาททราม ที่ดีแต่ปาก |