I have no statement to make at this time. | ฉันไม่มี statement to make at this time. |
If I'm sent to jail, perhaps that is the best protest our country can make at this time. | ถ้าผมถูกส่งเข้าคุกอีก มันอาจเป็นการประท้วงที่ดีที่สุด ของประเทศเราก็ได้ |
If you don't mind my asking, uh, how much do you make at your job? | ถ้าคุณไม่ถือที่ฉันถามนะ เอ่อ / คุณได้เท่าไหร่ในการทำงาน? |
She should make at least 40 K a year? | เธอต้องมีรายได้อย่างต่ำ 4 หมื่นวอนต่อปีด้วยเหรอคะ? |
Uh, Chuck, how much does Morgan make at the Buy More? | โอ้,ชัค, มอร์แกนได้เท่าไหร่Nทำงานที่ บาย มอร์? |
If we act now, we make at least triple our investment. | ถ้าเราเริ่มตอนนี้ เราสามารถทำกำไรได้อย่างน้อย3เท่าของเงินลงทุน |
And we make at least triple our investment. | แล้วก็จะสามารถทำกำไรได้อย่างน้อยสามเท่าของเงินลงทุน |
Thank you. I know you still have cuts to make at the resident level, | ขอบคุณ ผมรู้ว่าคุณยังต้องเลิกจ้างเรสซิเดนท์บางส่วน |
I promise to earn no more than 70% of what you would make at the same job. | ฉันสัญญาว่าจะไม่หาเงินได้เกิน 70% ของที่คุณหาได้ จากงานเดียวกัน |
Your Honor, the State has no pre-trial motions to make at this time. | ศาลที่เคารพ รัฐไม่มีการเคลื่อนไหวก่อนการพิจารณา ที่จะทำในเวลานี้ |