You haven't the maturity to take care of yourself, let alone your mother. | ท่านยังไม่ได้กำหนดที่จะดูแล ของตัวเองให้คนเดียวของ? |
Oh, I've got 10 pounds of dangling maturity right here, Leesy. | ผมหนักเพิ่มขึ้น 10 ปอนด์และห้อยโตงเตงจนเป็นหนุ่มนี่ไง ลีซี่ |
Dealing with things way beyond my maturity level. | หนูไปดูเกี่ยวกับพัฒนาการของลูกหนูในท้องมา... |
You want to move up on the maturity scale, right? | เธออยากเลื่อนขั้น สู่ความเป็นผู้ใหญ่ใช่ไหม |
There's a million reasons to love him, but unfortunately maturity is not on that list. | มันมีเหตุผลเป็นล้านที่จะรักเขา แต่น่าเสียดายที่ การเป็นผู้ใหญ่ไม่ได้อยู่ในเหตุผลนั้น |
Uh,I said you had the emotional maturity of a nine year-old,and that she had to make allowances. | ฉันบอกว่านายมีวุฒิภาวะทางอารมณ์ เท่าเด็ก9ขวบ เพราะฉะนั้นเธอต้องเป็นฝ่ายยอม |
Your emotional maturity level when we were together. | เท่าระดับวัยวุฒิของนาย ตอนที่เราเจอกันเลย |
Um, especially if the delay in sexual maturity was due to some sort of trauma or negative conditioning. | อืม โดยเฉพาะเรื่องการมีเพศสัมพันธ์ช้าในวัยผู้ใหญ่ ซึ่งมีสาเหตุมาจากความบอบช้ำทางจิตใจ หรืออาการต่อต้านการมีเพศสัมพันธ์ |
I am very mature and have exhibited maturity in other aspects of my life making me prepared to watch mature situations and adult themes. | หนูโตพอที่จะคิด ในด้านมุมมองแบบผู้ใหญ่.. ..เพื่อทำให้หนูพร้อมดู หนังที่มีเนื้อหาของผู้ใหญ่ |
I hope his maturity level is 29 too Don't even dream of that | เขาว่ากันว่าตาของเขาเป็นเจ้าของถนนทุกสาย,เขาอายุ 29,ไม่เลวเลย,ว่ามั้ย? |