| - Let's roll before I melt in here. | - ไปเหอะป๋า ร้อนจะตายอยู่แล้ว |
| It is kind of sweet and will melt in your mouth | มันหวานและละลายในปาก |
| What di you mean you can't eat it... it's my favorite....you just melt in in you mouth little by little... | หมายความว่าไง ที่ว่ากินไม่ได้น่ะ... มันเป็นของโปรดของผมเลย ... คุณก็แค่เอาใส่ปากให้มันละลายทีละนิด ทีละนิด... |
| Oh, so I'm supposed to melt in your hand for some ice cream? | ฉันควรจะให้อภัยนายเพราะไอติมงั้นสิ |
| Look how you made all those chicks melt in Glee Club. | ตอนนายร้อง สาวๆพากันละลายใหญ่ ลองคิดดูสิ |
| From now on, I will be so nice that cotton candy won't melt in my mouth. | ฟังนะ ฉันจะเล่นขาวสะอาด จากนี้ไป ฉันจะทำตัวหวานแหวว ให้ยิ่งกว่าขนมสายไหมในปากเลย |
| I turn to you, and you melt in my arms | ฉันจะกลับมาหาคุณ ซบอยู่ใต้วงแขนของคุณ |
| Well, you tell whoever's buying it that our ice cream... may be the best, but it'll still melt in hell. | เหรอ งั้นเธอช่วยบอกเขาคนนั้นด้วยนะว่า ไอศครีมของเราน่ะ... ถึงจะสุดยอดแค่ไหน ก็ละลายในนรกอยู่ดี |