I'm locking up in case the storm troopers start their monkey business again. | ฉันจะล็อคห้อง ใน กรณีที่ทหารมา เริ่ม หน้าที่เลวๆอีกครั้ง |
Who's that guy there in the monkey suit? | Who's that guy there in the monkey suit? |
What have you got here? A portable shower or a monkey cage? | นี่มันอะไรเนี่ย ตู้อาบนํ้าหรือกรงลิง |
Look at you in those candy-ass monkey suits. | ดูคุณอยู่ในชุดสูทธลิงและขนมหวานเหล่านั้น |
Chilled monkey brains. | สมองลิงแช่เย็น |
- I'm runnin' this monkey farm now, Frankenstein, and I wanna know what the fuck you're doin' with my time! | - นี่ไม่ใช่โรงเลี้ยงเด็กนะ แฟรงเก้นสไตน์ ผมอยากรู้ว่า คุณมัวเสียเวลาทำส้นตีนอะไรอยู่ |
She thinks the monkey is the Sultan. | เธอคิดว่าลิงตัวนี้เป็นสุลต่านน่ะ |
Excuse me, monkey boy! | ขอประทานโทษ เจ้าลิงน้อย มาทางนี้หน่อย |
- Some people say we monkey around | ถึงเวลาซ้อมเปียโนแล้ว |
What is your malfunction, you fat barrel of monkey spunk? | อะไรคือสิ่งที่ผิดพลาดของคุณคุณบาร์เรลไขมันของความกล้าหาญลิง? |