Don't get all mushy on me. Just tell me one thing. | อย่าโกหกฉันนะ บอกอะไรฉันอย่าง |
You feel all warm and mushy about me. | ความอบอุ่นและความอ่อนโยน |
- Well, at this point... a mushy guy would tell you he's proud of you, give you a hug and send you on your way. | -งั้น.. ณ จุดนี้ ไอ้แก่เหี่ยวๆคนนึงคงจะบอกว่าเค้าภูมิใจในตัวนาย กอดนาย แล้วพานายไปส่งให้ถึงที่ล่ะนะ |
- They have mushy peas and chips. | - พวกเขากินถั่วกับมันฝรั่ง |
I don't have a real handle on all this mushy stuff. | ไม่ได้เก่งรับมือกับเรื่องวุ่นๆพวกนี้ซะทีเดียวหรอก |
How can you say such mushy things so naturally? | เธอพูดอะไรเลี่ยนๆแบบนี้ |
Just get to the mushy part already. | ก็ผมพึ่งไปที่แฉะๆมานี่ครับ |
I can get a little mushy if I want. I made you something. | แม่ก็น่าจะอ้อยอิ่งได้นานอีกหน่อย ถ้าต้องการ แม่ทำอะไรมาให้แน่ะ |
I can get a little mushy if I want. (Voice echoes) | แม่ก็น่าจะอ้อยอิ่งได้อีกนานหน่อย ถ้าต้องการสิ |
Now, I'm only gonna say this once 'cause I ain't into that mushy shit, but you gave me a chance when nobody else would, hired me when I really needed a job, and you always treated me with respect, | ตอนนี้ ฉันจะพูดแค่ครั้งเดียวเท่านั้น เพราะฉันไม่ได้ เป็นคนก่อเรื่องงี่เง่านี่ แต่นายให้โอกาสฉัน อย่างที่ไม่มีใครทำ |