# It just comes to us naturally # | มันเกิดขึ้นกับเรา อย่างที่มันเป็น |
Have you tried Leech Off? Leech Off works naturally with hydrochloric acid. | ลองลีช ออฟ หรือยัง มันเป็นธรรมชาติด้วยกรดเกลือ |
The embryo will break down... and be reabsorbed naturally into your body. | และเดี๋ยวก็จะกลืนเข้ากับร่างกายนายเอง |
He hears your tale of woe and quite naturally wants to cheer you up. | เขาได้ยินเรื่องของความฉิบหาย และค่อนข้างเป็นธรรมชาติอยากจะเป็นกำลังใจให้คุณขึ้น |
And it is more to be lamented, because there is reason to suppose, my dear Charlotte informs me, that this licentiousness of behaviour in your sister has proceeded from a faulty degree of indulgence, though I am inclined to think that her disposition must be naturally bad. | แล้วมันจะได้ไม่มีการเศร้าโศกอีกต่อไป เพราะมันไม่มีเหตุผลอะไรให้เป็นอย่างนั้นอีก ชาร์ล็อตที่รักของผมได้บอกผมว่า... ความเสเพลของพฤติกรรมของน้องสาวคุณ เกิดจากการปล่อยตัวปล่อยใจที่ผิดๆ |
You could conceive naturally a 1000 times and never get such a result. | คุณสามารถทำให้เกิดการปฏิสนธิได้เป็นพันครั้ง โดยไม่มีทางได้ผลลัพธ์เช่นนี้เลย |
Oh naturally our standard is beyond that of the common citizens. | - กฏเราไม่ยุ่งกับคนปกติ |
But I'm not a naturally apologetic woman, so it takes me longer... to get my thoughts in order. | แต่ฉันไม่ชอบขอโทษใคร จึงคิดนานหน่อย |
Once you've made yourself into your character... the lines will come welling up naturally from inside. | ก่อนอื่นเธอต้องทำให้ตัวเธอ ให้กลายเป็นคาแร็คเตอร์ของเธอ... บทก็จะพรั่งพรูออกมา อย่างเป็นธรรมชาติจากภายในเอง. |
The first Matrix I designed was naturally perfect, a work of art. | เมทริกซ์รุ่นแรกที่ผมออกแบนั้นสมบูรณ์ที่สุด เรียกได้ว่าเป็นงานศิลปะชิ้นหนึ่งทีเดียว |