| Before we get too deep into this party, I want to thank Key Steel for letting us use their place of business to pay tribute to the metal created by none other than Steel Dragon! | ..ที่อนุญาตให้เราใช้สถานที่ของเขา เพื่อแสดงความนับถือ... ..ต่อเพลงเฮฟวี่ที่สร้างสรรค์โดยไม่ใช่ใครอื่น นอกจาก 'สตีล ดราก้อน' และขอฝากคำขอบคุณถึงโจ.. | 
| The person who fatally poisoned two children on the subway was none other than their 32-year old mother | มีคนพบศพเด็กสองคนถูกวางยา /Nบนรถไฟใต้ดิน ไม่มีใครอยู่ในเหตุการณ์นอกจากแม่วัย สามสิบสองปี | 
| "His name is none other than Cyclops." | เขาจะเป็นใครไม่ได้ นอกจากCyclops | 
| A boy needs none other than the love of his mother. | ผู้ชายเนี่ยต้องการความรักจากแม่มากๆเลยนะ | 
| 10:30 last night,officer richard colden called a cell phone paid for by none other than amir fayed. | 10.30 เมื่อคืนนี้ เจ้าหน้าที่ริชาร์ด โคลเด้นโทร หาโทรศัพท์มือถือที่ลงทะเบียนชื่ออเมีย ฟาเย็ด | 
| Is none other than international-movie-megastar- | ที่ไม่ใช่ใคร นอกจาก ดาราหนังระดับซูปเปอร์สตาร์ | 
| Last guy he ratted out was none other than his cousin Emilio Koyama. | คนที่อยู่กับเขาครั้งสุดท้าย ไม่ใช่ใครที่ไหนคือญาติเขานั่นเอง อิมิลิโอ โคย่าม่า | 
| This prize will be presented by none other than Mr. Morimoto, CEO and chief engineer at Atari games. | รางวัลทั้งหมดนี้สนับสนุน โดยเป็นใครไม่ได้นอกจาก คุณโมริโมโต้, ประธานกรรมการบริหาร และหัวหน้าวิศวกร ที่บริษัทอะตาริเกม | 
| This is none other than the Heavenly Sword! | ไม่มีอย่างอื่นที่ดีไปกว่าดาบสวรรค์นี้! | 
| I believe the opposing commander is none other than Admiral Trench. | ข้าเชื่อว่าผู้บัญชาการฝ่ายตรงข้าม จะเป็นใครไปไม่ได้นอกจากนายพลเทรนช์ |