I sleep alone these days, too, but I am not about to advertise it. | เค้าเองก็นอนโดดเดี่ยวเหมือนกัน แต่เค้าก็ไม่เคยป่าวประกาศเลยนะ |
The only way I can tell if the game's not been contaminated the pod is not about to be crippled for life because of my negligence is to play eXistenZ with somebody friendly. | ทางเดียวที่จะบอกได้ ว่าเกมปลอดภัย ไม่ติดเชื้อนะ พอดไม่จะเสีย โดยการพิสูจน์ด้วย |
I was not about to let that happen again. | I was not about to let that happen again. |
That's not about to change. | ถึงยังไงก็ไม่มีทางเปลี่ยน. |
I'm not about to risk the lives of my men for one of your silly antics. | ฉันจะไม่เสี่ยงเอาชีวิตคนของฉัน เพื่อสนองเรื่องบ้าๆของคุณเด็ดขาด |
They're not about to quit on you. Cut them some slack. | มีท่าเต้นแค่นั้นแหละ ไม่มีอะไรโชว์แล้ว |
-I am not about to go chasing the past. | ฉันจะไม่กลับไปไล่ตามความฝันแบบอดีตอีกแล้ว |
Worst case,I'm not about to let him take down any of my men. | เราเจออีกศพแล้ว พวกคุณก็มาจาก FBI |
You're not about to start menopause. | คุณยังไม่ได้เข้าสู่วัยทอง |
You're not about to open a branch in Boca. But thank you, sweetie. | คุณไม่ได้กำลังจะเปิดสาขาที่โบก้า แต่ว่าขอบคุณนะที่รัก |