I think you're a dangerously misinformed man... with a sinister notion about what the United States stands for! | {\cHFFFFFF}ผมคิดว่าคุณเป็นอันตราย คนเข้าใจผิด ... {\cHFFFFFF}มีความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่น่ากลัว สหรัฐอเมริกาย่อมา! |
You're on the top shelf and I'm not gonna lose you because of some crazy notion about quitting! | คุณอยู่บนชั้นบนสุดและฉันจะ ไม่ สูญเสียคุณเพราะความคิดบาง บ้า เกี่ยวกับการเลิก! |
But he desperately resisted the notion that his mother... might have been anything other than an ape. | แต่เขาไม่ยอมหมดความคิดที่ว่าแม่ของเขา ... อาจจะได้รับสิ่งอื่นที่ไม่ใช่ลิง |
What I find fantastic is any notion that there are answers beyond the realm of science. | ถ้าเธอถูกฆาตรกรรม เช่นที่รับทราบ จากการชันสูตรอย่างลวกๆ อะไร ที่ฉันพบว่าอัศจรรย์... |
We're so hung up on this notion that we have some obligation... to help this struggling black man. | เรายึดติดกับความคิด / ที่ว่าเราต่างก็มีภาระ... ในการช่วยเหลือ /เพื่อไอมืดนั่น |
The whole notion of staying together and living happily ever after... | สิ่งที่เกิดขึ้นทั้งหมดของการอยู่ร่วมกัน และอย่างมีความสุขตลอดไป คือ... |
And that is where externalities come from that notion of let somebody else deal with that. | นั่นแหละคือการผลักภาระ ให้คนอื่นรับภาระแทน |
It's the notion of manipulating children into buying the products. | xxxx แต่ที่แย่คือแนวคิดในการปั่นหัวเด็ก ๆ ให้ซื้อสินค้า |
The whole notion of a lighter-than-air craft cannot work, of course, unless you can harness the power of... helium... or hydrogen, which is far better... | เรายังทำเรือที่เบากว่าอากาศไม่ได้ ถ้าไม่มีพลังจากฮีเลียมหรือไฮโดรเจน |
He got the notion into his head that if he restored the old house where they had come that night, | เขามีความคิดโง่เง่าอยู่ในหัว ถ้าหากเขาปรับปรุงบ้านหลังเก่านี้ขึ้นมาใหม่ ที่ที่พวกเขาอยู่ด้วยกันในคืนนั้น |