Hitler's a nut on the subject, crazy. He's obsessed with the occult. | ฮิตเลอร์กำลังคลั่งเรื่องนี้อยู่ เขาเป็นบ้า เขาถูกเวทมนตร์ครอบงำ |
The analyst in my book is obsessed with that sort of thing. | บทวิเคราะห์ในหนังสือของฉัน ถูกครอบงำโดยเรื่องพวกนั้น |
You're too obsessed with your work to even notice. | คุณน่ะ หมกหมุ่นกับงานมากเกินไป |
That you are brilliant driven a major pain in the ass and obsessed with a field of study he considers tantamount to professional suicide. | ว่าคุณเป็นคนที่ยอดเยี่ยม ขับเคลื่อน ความเจ็บปวดที่สำคัญในตูด |
When your mind becomes obsessed you filter everything else out and find that thing everywhere. | เมื่อใจเธอหมกมุ่นอยู่กับอะไรสักอย่าง เธอจะกรองเอาสิ่งอื่น ๆ ออกไป และจะเจอแต่สิ่งนั้นในทุกหนแห่ง |
Coach obsessed with winning his 200th game helps bonehead players pass test to secure his position in the pantheon of high-school sports. | โค้ชเป็นเจ้าของถ้วยรางวัลชนะเลิศครั้งที่ 200 เชียวนะ เขาจะยอมลดตัวลงมาช่วยพวกนั้นเชียวหรือ คงได้กลายเป็นการขุดหลุมฝังตัวเอง ให้กับวงการกีฬาซะมากกว่า |
My father's obsessed with the Daily Planet. | พ่อฉันควบคุมเดลี่แพลเน็ตอยู่ตอนนี้ |
You said Tina was obsessed with her. | นายเคยบอกว่าทีน่าชอบที่จะเป็นลาน่าไม่ใช่หรือ |
Uh, last year, they studied the '70s at school and... he's become obsessed with the politics, the music... | เขาก็เลยคลั้งไคล้การเมือง ดนตรี |
It's beyond me why you're so obsessed over this ridiculous theory. | ทำไมคุณถึงถูกพวกทฤษฏีไร้สาระนี่ครอบงำ |