The people in the ball are obviously extensions of our own personalities, suspended, as it were, in time, frozen in space, according to the now famous Theory of Relativity, which, briefly explained, is simply a matter of taking two eggs... | คนที่อยู่ในลูกจะเห็นได้ชัด นามสกุลของบุคคลของเราเอง ระงับตามที่มันคือในเวลา |
One cannot consider what is obviously inferior | หนึ่งไม่สามารถคิดว่า is obviously อะไร ด้อยกว่า |
the Soviets obviously know we're here now. | - ถ้าเหนื่อยก็ปลุกละกัน ระวังยุงกัดล่ะ อรุณสวัสดิ์ แถวนี้มีสนามบินบ้างมั้ย? |
the khan's brother, he's been suffering from pain in the right lower abdomen, obviously an inflamed appendix. | น้องชายหัวหน้าเผ่า กำลังปวดท้องน้อยด้านขวา... |
Whoever he is, he's obviously seen us with the Princess and must, therefore, die. | ไม่ว่ามันจะเป็นใคร เห็นชัดๆว่ามันเห็นเรากับเจ้าหญิงแล้ว เราต้องเก็บมัน |
You obviously got it. | ลูกได้รับมัน อย่างแน่นอน |
Patience. Gazeem was obviously less than worthy. | กาซีม มันไม่ได้มีค่าควรขนาดนั้น |
This is obviously the right place. How are you doing ? Herr Schindler. | ที่นี่แหละ พวกคุณสบายดีหรือ |
The girl obviously died of something. | ท้ายที่สุดแล้ว เราอาจยอมรับว่า นี่เป็นเรื่องสยองขวัญ ที่อัศจรรย์ยิ่ง หรือ ? |
The guy obviously needed a longer vacation. | โปรด... กลับบ้านกันเถอะค่ะ.. |