It's like the old days again, eh? | มันเหมือนวันเก่าๆเลยว่าไหม ห่ะ |
It seems like the old days again. | ดูเหมือนวันเก่าๆอีกครั้ง |
The old days are dead. | วันเก่าๆมันตายไปแล้ว. |
If he comes back, it'll be like old days again | ถ้าเขากลับมา มันจะเหมือนวันเก่า ๆ อีกครั้ง |
Well, in the old days you would've definitely had me in bed by now | ก็ ในวันเก่า ๆ คุณมีฉันอยู่บนเตียงแน่นอน แบบตอนนี้ |
Let me put it this way-- I miss the good, old days when law enforcement didn't share their leads with each other. | ให้ผมเข้ามาทำแบบนี้ ผมคิดสิ่งดีๆ ในวันเก่าๆ ตอนที่การบังคับใช้กฎหมาย ยังไม่ร่วมลงเรือ ลำเดียวกัน |
Listen, my boy, in the old days I used to throw together the occasional supper party for the select student or two. | เมื่อก่อนน่ะ ฉันจะจัด งานเลี้ยงมื้อค่ำ นักเรียนคนเดียวเท่านั้น ไม่ใช่สอง |
I miss the old days when your romantic partners could be returned to the video store. | ฉันคิดถึงวันเก่าๆตอนที่คู่รักของนาย สามารถเอาไปส่งคืนร้านวิดีโอได้ |
The Ironborn will reave and pillage as it was in the old days all along the northern coast. | ชาวไอรอนจะบุกปล้นดัง เช่นที่เป็นมาในอดีต ตลอดแนวชายฝั่งตอนเหนือ |
Hey, remember the old days when she'd just go and it'd be you and me in this house all alone? | เฮ้ จำวันเก่าๆ ที่เธอจากไป และเหลือแค่พ่อกับหนู 2 คนในบ้าน ได้ไหม |