Maybe one of these days we can discuss it. | บางทีซักวันนึง เราคงได้หารือกันเรื่องนี้ |
But one of these days we'll find a way to get it back on the map. | แต่หนึ่งในวันนี้เราจะหาวิธีที่ จะได้รับกลับในแผนที่ |
Oh one of these days one of us is going to have something when you raise! | โอ้ เป็นอีกวันนึง เราคนนึงต้องอะไรแน่ๆ ถ้าเธอเรียกเพิ่ม |
All right. Well, one of these days we gotta catch up. | ได้เลย งั้น อีก 2-3 วัน ค่อยเจอกันใหม่ |
You know, one of these days you might actually consider taking one of these 10-minute breaks; | รู้มั้ย หลายวันมานี้ ถ้าคุณได้พักจริง ๆ สักสิบนาที |
Maybe one of these days you'll find a way to create Teaching moments without ruining my life. | สักวันคุณคงหาวิธีสอน โดยไม่ต้องทำลายชีวิตหนู |
Maybe one of these days you'll actually be able to drop me off | บางทีอาจจะมีสักวันที่เธอจะ ไปส่งฉันลง |
You know, one of these days we really ought to write down all of these crazy stories of yours. | นายรู้ไหมว่าเรื่องวันนั้น เราควารจะเขียนลงไปใน เรื่องราวบ้าๆของนาย |
Yes, because one of these days I am going to be living like you too. | ใช่ครับ, เพราะวันนึง\ ผมคงได้ใช้ชีวิตแบบคุณ |
You're gonna do me a favor one of these days and you are gonna do it.. | แกจะต้องทำตามที่ฉันบอก และแกต้องทำ... |