Yes. His lawyer took great pains to bring that out. | ใช่ ทนายความของเขาเอาความเจ็บปวดที่ดีที่จะนำที่ออกมา |
The firm's having withdrawal pains at the bank, if it's any of your bloody business. | บริษัท ที่มีความเจ็บปวดถอนที่ธนาคารถ้ามัน ๆ ของธุรกิจเลือดของคุณ |
It pains me to see you reduced to this, Jasmine. | มันน่าเศร้าที่เจ้าต้องลดตัวลงมาเช่นนี้ จัสมิน |
Such spasms in my side and pains in my head and beatings at my heart, that I can get no rest either night or day! | เช่นข้างในฉันชักกระตุกยังไงและหัวฉันปวดขนาดไหน และจังหวะการเต้นของหัวใจฉันด้วย ซึ่งฉันไม่ได้พักผ่อนเลยทั้งกลางวันและกลางคืน |
And let him find redemption in wearing the pains he has placed on others. | ให้เขารับโทษอย่างที่ได้ทำต่อผู้อื่น |
The wrong pains my heart | ความผิดพลาดอันเจ็บปวดในใจ |
If I didn't have back pains you would be dead already. | ถ้าแกไม่อยากทนทรมานล่ะก็ แกก็รีบๆตายไปซะตอนนี้ |
Are you certain you do not feel any labor pains at all? | พระองค์แน่ใจนะพะยะค่ะว่าพระองค์ไม่ได้รู้สึก เจ็บท้องคลอดเลย? |
Yes, usually in labor, amniotic fluid is released and labor pains begin. | พะยะค่ะ ปกติในการเจ็บท้อง น้ำคร่ำจะถูกปล่อย และอาการเจ็บท้องเริ่มต้นขึ้น |
Yes, Your Majesty. We are trying to induce labor pains with herbs. | พะยะค่ะ พระพันปี พวกเราจะพยายามกระตุ้นอาการเจ็บท้องด้วยสมุนไพรพะยะค่ะ |