Much as I should like to participate in this ordeal, I cannot... | ผมสามารถทำได้ทุกอย่าง แต่เรื่องนี้ผม ขอบาย... |
Many have come to protest, many to pray but most have come to participate in what's become the best show in town. | ที่นี่ในทะเลทรายนิวเม็กซิโก หลายคนได้มาประท้วง จำนวนมากที่จะอธิษฐาน แต่ส่วนใหญ่ได้มามีส่วนร่วม |
They will actively participate on-site, during the construction process. | พวกเขาจะมีส่วนร่วมอย่าง แข็งขันในสถานที่ ในระหว่างการดำเนินการก่อสร้าง |
This is not the first time the two players participate in the competition | This is not the first time the two players participate in the competition |
You cant retaliate against employees if they're standing up for something that they believe is illegal that they don't want to participate in. | คุณไม่สามารถกลั่นแกล้งลูกจ้าง เพราะเขายืนหยัดต่อสู้ ในสิ่งที่เขาเชื่อว่ามันผิดกฎหมาย |
I really hope that they understand that they're allowed to participate in their government they're not allowed to participate in anything the corporations do. | ฉันหวังว่าพวกเขาควรทำความเข้าใจว่า พวกเขาสามารถมีส่วนร่วมในรัฐบาลได้ แต่ไม่สามารถ |
We participate in math challenges against other high schools in the state, and we can get twice as much funding if we've got a girl. | เรากำลังจะเข้าร่วมแข่งขันคณิตศาสตร์ระหว่างโรงเรียนมัธยมในรัฐ แล้วเราจะได้เงินสนับสนุนเป็น 2 เท่า ถ้าในทีมเรามีผู้หญิง |
- Believe me, apologize in advance for the heavy dose of irony we're about to participate in. | เชื่อสิ ขอโทษด้วยนะที่เราต้องเจอกันทั้งๆที่ต้องใส่โซ่เป็นพรวน |
We gotta participate in every intermural event or we're kicked off campus, man. | เราต้องลงแข่งกีฬามหาวิทยาลัยทุกครั้ง ไม่งั้นถูกไล่ออกนะเพื่อน |
I want you to design it and participate in its making. | ผมต้องการให้คุณออกแบบมัน |