You changed partners but you still got the same deal. | นายเปลี่ยนหุ้นส่วน แต่ข้อตกลงยังคงเดิม |
My partners will give you a fair price. | ถ้านายขาย หุ้นส่วนฉันจะให้ราคา สูงกว่าราคายุติธรรม |
My partners don't care and are ready to foreclose. | หุ้นส่วนฉันไม่สนใจนายสักนิด และกำลังจำนองที่อยู่ในตอนนี้ |
We're not partners anymore. I have no lab, no funding, no future here. | เราไม่ใช่คู่หูกันอีกแล้ว ไม่มีแล็บ ไม่มีงบ ไม่มีหวัง |
If Jimmie's ass ain't home, I don't know what the fuck we gonna do, 'cause I ain't got no other partners in 818. | ถ้าลาจิมมี่ไม่ได้เป็นบ้านผมไม่ทราบว่าเพศสัมพันธ์ที่เราจะทำ เพราะฉันจะไม่ได้ไม่คู่ค้าอื่น ๆ 818 |
Brock. The partners would like to know how it's going. | หุ้นส่วนอยากรู้ว่าไปถึงไหนแล้ว |
We used to be partners a long time ago. | เราเคยร่วมงานกันมาก่อน นานมาแล้วหล่ะ |
Those without partners aren't welcomed That's bullshit! | คนที่ไม่มีคู่ควงมาด้วย จะไม่ได้รับเชิญเข้างานเลี้ยงนะ |
You had three partners in two weeks? | คุณมีคู่หู 3 คนใน 2 อาทิตย์งั้นเหรอ |
You're looking at the documentation of a stakeout That james and I were on as partners seven years ago. | คุณกำลังดูแฟ้มบันทึกการซุ่มดู ตอนที่เจมส์กับฉันเป็นคู่หูกัน |