| As each week passes, I have to face up to the fact... that the poor man must have perished in the attempt. | ขณะที่ในแต่ละสัปดาห์ผ่าน ไปฉันต้องเผชิญหน้ากับความเป็นจริง ... ว่าคนยากจนจะต้องมี การเสียชีวิตในความพยายาม | 
| They're records from a perished nation. | พวกนั้นถูกบันทึกว่าเป็นชาติที่สูญหายไป | 
| Traces of blood and bone indicate that several others also perished in the fire. | คราบเลือดและกระดูก บ่งชี้อีกด้วยว่า มีอีกหลายคนที่ตายในกองเพลิง | 
| But Godless governments have fallen, and the armies of man have perished by his hand... | รัฐบาลที่ไม่ศรัทธาพระเจ้า.. ได้ล้มลง และเหล่ามนุษย์ ก็มลายสิ้นด้วยเงื้อมมือพระองค์ | 
| I presume, Your Excellency, they perished in the elevator. | คาดว่าคงจะตายอยู่ในลิฟท์ | 
| That she perished abroad. | ว่านางตายในต่างแดนแล้ว | 
| Therefore, not a blood relative, or I suspect he would have perished too. | ดังนั้น ไม่มีความเกี่ยวข้องทางสายเลือด หรือไม่ก็ได้ตายจากไปแล้ว | 
| I need everyone to believe that I perished in that fire. | ฉันอยากให้ทุกคนเชื่อว่า ฉันตายในกองไฟ | 
| Other than when my country perished or when my parents pass away... | ถึงชาติจะล่มจม หรือครอบครัวฉันล้มหายตายจาก | 
| His entire family perished with him in a fire. | ครอบครัวของเขาทั้งตระกูลตายในกองไฟ |