That maul's got enough weight to split that pine just like a... | ขวานนั่นมีน้ำหนักพอ ที่จะผ่าฟืนออก เหมือนกับ... |
With the energy from a green pine tree the Great Sangnok High... | เราเป็น Evergreen Old Boys |
It's not like he'll pine for me. Trust me, he's forgotten all about Cinderella by now. | มันไม่ใช่ว่าเขาจะโศกเสร้าคิดถึงฉัน เชื่อเถอะ ตอนนี้ เขาคงลืมทุกอย่างไปแล้วเกี่ยวกับ ซินเดอร์แรลล่า |
The Killer Jerry Lee Lewis! Get yourselves a pine box, boys... nobody follows The Killer. | เดอะคิลเลอร์ เจอรี่ ลิวอิส ตาพวกนายแล้ว หนูๆ |
I can meet you at pine creek. Ennis Del Mar (DECEASED) | เราไปเจอนายที่ห้วยสนได้นะ ลงชื่อ เอ็นนิส เดล มาร์ (ตีกลับ ผู้รับเสียชีวิต) |
You've heard of the pine beetle problem? | คงเคยได้ยินปัญหาของเต่าทองสน |
Those pine beetles used to be killed by the cold winters, but there are fewer days of frost, and so the pine trees are being devastated. | เต่าทองสนพวกนี้เคยถูกฆ่าโดยความเย็นของฤดูหนาว แต่วันที่น้ำเป็นน้ำแข็งมีน้อยลง ต้นสนพวกนี้จึงกำลังถูกทำลายอย่างย่อยยับ |
And that pine tree in the backyard. | แล้วก็ต้นสนหลังบ้านคุณนั่น |
Well, I'm sorry about your vegetables, but that pine shields my view of the purcells' backyard, and if you had ever seen mr. | เสียใจด้วยนะคะเรื่องผักของคุณ แต่ต้นสนนั่นช่วยบังวิวบ้านฉัน ไม่ให้เห็นหลังบ้านคุณเพอร์เซล |
Turned out to be an old friend of Susan's... and that pine tree in the back yard... | กลับกลายเป็น เพื่อนเก่าของซูซาน ต้นสนที่สนามหลังบ้านนั่น เป็นความภูมิใจของฉันเลยล่ะ |