| In spite of the pounding and the hollering, they all come in. | เเม้จะทุบนํ้าตะโกนโหวกเหวก พวกมันก็บุกเข้ามา | 
| I've been pounding the pavement since I've been back. | ตอนกลับมา ฉันได้งานกรรมกรสร้างถนน. | 
| * They're pounding on your--** | คุณต้องการคนเหล่านี้รึ | 
| My heart was pounding the whole time. | หัวใจฉันเต้นตูมตามเลยล่ะ | 
| And when you look down, you'll see tiny figures pounding corn,... ..laying strips of venison in the empty car-pool lane... ..of some abandoned superhighway. | ไทเลอร์ก็จากไป ผมหลับไปเหรอ? | 
| when you're rooting around in the spice rack for anything with alcohol, and start pounding vanilla extract. | ที่คุณค้นครัว หาอะไรก็ได้ที่มีแอลกอฮอลล์ แล้วเริ่มกระหน่ำวานิลลาสกัดหนิ | 
| These two dudes came up from nowhere, just started pounding on me. | จู่ๆ 2 คนนี้ไม่รู้โผล่มาจากไหน ก็เดินเข้ามาชกฉันเลย | 
| I have a pounding headache. | ฉันกำลังปวดหัวอยู่เลย | 
| I'm tired of pounding on people, keeping my anger up all the time. | เบื่อที่จะไล่ทุบคนอื่น ต้องปั้นท่าโกรธตลอดเวลา | 
| You and me were working on a house, pounding nails. | พ่อกับผม เรากำลังสร้างบ้าน ตอกตะปูกันอยู่ |