It's always difficult to keep personal prejudice out of a thing like this. | It's always difficult to keep personal prejudice out of a thing like this. |
Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth. | Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth. |
As a scientist, I don't want to prejudice my experiment. | เป็นนักวิทยาศาสตร์ที่ผมไม่ต้องการที่จะกระทบกระเทือนการทดสอบของฉัน |
Compared to the prejudice the children of an unwed mother would suffer | เมื่อเทียบกับความอคติ เด็กที่แ่ม่หย่าร้างคงต้องเสียใจ |
I will break the prejudice you have against Bs. | ผมจะทำลายอคติของคุณ ที่มีกับกรุ๊ป B ให้ได้ |
I was wrong not to trust you, and I-I let my prejudice about Bauer get in the way. | ผมผิดเองที่ไม่เชื่อคุณ และผมปล่อยให้อคติ ที่มีต่อบาวเออร์ทำให้เป็นแบบนี้ |
Oh,maybe it's just my old prejudice speaking, | โอ้ บางที่ มันเพิ่งเป็นอุปทานเก่าที่ฉันพูดไปนะ |
I pray that, this time, the Police Service can see past its own prejudice and its own desire to seek a sacrificial lamb. | ผมสวดมนต์ว่าครั้งนี้ตำรวจจะปฏิบัติหน้าที่ โดยไม่มีอคติของตัวเองเหมือนอดีตที่ผ่านมา และความปรารถนาของตัวเอง เพื่อแสวงหาแพะรับบาป |
Someone without the prejudice that the rest of us carry around. | ใครสักคนที่ไม่มีอคติ ที่พวกเราที่เหลือ แบกมันไว้. |
Back then prejudice was status quo | โช Back then prejudice was status quo โช |