Your honour! The prosecutor wants $25,000 for bail. | อยู่นี่นะ โอเค๊ |
If prosecutor and police can lie about the amount of drugs involved how can this sacred court trust anything else they say? | ถ้าโจทก์และตำรวจสามารถที่จะโกหก เรื่องปริมาณยาที่เกี่ยวข้อง... ...ศาลที่ศักดิ์สิทธิ์นี้ไปเชื่อสิ่งที่พวกเขาพูดได้อย่างไร? |
It's okay for a prosecutor and defense attorney to have a glass of lemonade together. | ที่อัยการโจทก์กับทนายจำเลย จะดื่มน้ำมะนาวด้วยกัน |
I'm going to marry the prosecutor soon. | ฉันจะแต่งงานกับอัยการเร็วๆนี้ |
You know what a busy schedule a prosecutor has. | คุณก็รู้ว่าอัยการย่อมมีตารางงานที่ยุ่งเสมอไม่ใช่หรอคะ |
He is a prosecutor after all! | เขาเป็นอัยการนะ! |
Your prosecutor sanitized them. | อัยการคุณเช็คดูอย่างละเอียดแล้ว |
Yeah,put me in touch with the prosecutor in the lj burrows case. | ใช่ ช่วยติดต่ออัยการ ในคดีแอลเจ เบอโรวส์ให้ที |
And no real progress for prosecutor joshua lindsey. | และยังคงไม่มีความคืบหน้ามากนัก อัยการที่ทำคดีคือ จอชัว ลินด์ซี่ย์ |
Is it the prosecutor guy? | ไอ้อัยการบ้านั่นโทรมาใช่ไหม? |