What are they pumping into your nostrils? What is this concoction? You're turning blue, Sam. | เขาอัดอะไรใส่จมูกคุณเนี่ย |
Good keep pumping 'til the water gets cold | ดีแล้ว ปั๊มต่อไปจนกว่าน้ำจะออกมาเย็นนะ |
Goddamn it, an entire generation pumping gas. Waiting tables. | กฏข้อแรกของไฟต์คลับ ก็คือห้ามพูดถึง-- |
Well, excuse me, but some of us still have blood pumping through our veins. | ขอโทษ ช่วยไม่ได้ ในเมื่อเลือดลมผมยังไหลเวียนนี่หว่า |
Now just feel your heart pumping the blood through your body. | ตอนนี้ สัมผัสถึงลมหายใจ ถึงชีพจร |
My heart's pumping pretty good. That was fun. | หัวใจฉันเต้นค่อนข้างแรง สนุกจัง |
Than pumping gas? | - เติมน้ำมันนี่นะ |
There is a mass grave with 400 bodies, men, women, children, under the oil pumping station 10 kilometers over the Eritrean border. | มีหลุมศพกองใหญ่เต็มไปด้วยศพ 400 ร่าง ผู้ชาย ผู้หญิง และเด็ก อยู่ใต้แท่นขุด 10กม.เหนือชายแดนเอริเทรีย |
Those are the last three digits, down to a few meters of latitude and longitude, of an oil pipeline pumping station in Eritrea with 400 bodies underneath. | เป็นเลข3ตัว บอกพิกัดเส้นรุ้ง เส้นแวง ของแท่นขุดน้ำมัน ในเอเทรีย ที่มี 400 ศพอยู่ข้างใต |
This disease pumping through my veins, | ไอ้... เชื้อโรคนี่ วิ่งอยู่ทั่วร่างฉัน |