I will push you in the public's eye. | แน่ใจ ฉันจะผลักดันให้คุณอยู่ใน สายตาของประชาชน ของคุณ |
He said he was gonna push my face in everybody's eye. | เขาบอกว่าเขากำลังจะผลักดัน ใบหน้าของฉัน ในสายตาของทุกคน |
There were other boats going out to sea... ... and the old man heard the dip and push of their oars. | มีเรือลำอื่น ๆ ได้จากที่อื่น ๆ ชายหาดที่จะออกไปในทะเล และชายชรา ได้ยินกรมทรัพย์สินทางปัญญา และการผลักดันของพายของพวกเขา |
Somebody push a button. | ใครบางคนกดปุ่ม |
I took Freddy in when you had a bad time, and now you try to push me out! | I took Freddy in when you had a bad time, and now you try to push me out! |
If she decides to push over the Great Lakes, it could get plenty soupy. | ถ้ามันแผ่ขยายไปถึงเกรท เลคส์ มันอาจแปรปรวนมากทีเดียว |
Can't push him too hard. Might break. Remember who you're dealing with. | กดดันเขามากเกินไปไม่ได้ อาจพัง จำไว้สิว่าคุณกำลังเผชิญอยู่กับใคร |
- To push you out of the light. | - ผลักดันให้คุณออกจากแสงสว่าง |
Don't push it! Don't push it, or I'll give you a war you won't believe! | อย่าผลักมัน อย่าผลักมันหรือผมจะให้คุณสงครามที่จะไม่เชื่อ |
Through the sleeve she used to push steel scissors. | ผ่านแขนเธอใช้ในการดันกรรไกรเหล็ก |