But regrettably accurate. | แต่ก็จริงตามนั้น |
What a regrettably large head you have. | น่าเสียดายทั้งที่ท่านมีหัวที่ใหญ่โตแบบนี้ |
He is regrettably abroad, | เขาต้องไปต่างแดน |
Situation here is,you see, that person regrettably is not in a situation to present herself for that at all How much? | แม่คะ.. |
Clearly you are a woman of many qualities, some of which I have regrettably underestimated. | ชัดเจนว่า คุณคือหญิงที่มากความสามรถ หนึ่งในนั้น ฉันประเมินคุณต่ำไป |
There, they were to board a steamboat to get to the free states, but carelessness was responsible for them to override that entry and regrettably send them even deeper into the southern states... | ที่นั่นพวกเขาได้ให้คณะกรรมการเรือ กลไฟ ที่จะได้รับไปยังรัฐฟรี แต่ความประมาทเป็นผู้รับผิดชอบ |
However, I'm afraid the Royal Society has... well, regrettably sales for the History of Fish... have not lived up to our financial expectations. | ดีอย่างน่าเศร้าขายสำหรับประวัติของปลา ยังไม่ได้ขึ้นอยู่กับความคาด หวังทางการเงินของเรา มันเป็นหนังสือที่น่าประทับใจ |