- I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation... | - ปฏิญาณตนด้วยความจงรักภักดี ต่อธงชาติ... ...สหรัฐอเมริกา และต่อประชาชาติ... ...ที่พวกเรายืนอยู่ด้วยความภาคภูมิใจ แห่งชาติ... |
A republic lives on the knife's edge. | A republic lives on the knife's edge. |
We are getting no signal from the republic your heighness. | เราไม่ได้รับข่าวใดๆจาก\ สหพันธรัฐเลย ฝ่าบาท |
The republic has launched a small strike force to attack the Malevolence. | พวกสาธารณรัฐส่งหน่วยจู่โจมขนาดเล็ก ไปโจมตียานเมลโวแลนซ์ |
Let the republic come. Our ship is unstoppable. | ปล่อยพวกมันมา ไม่มีใครขวางเราได้อยู่แล้ว |
Harvey, the last man that they appointed to protect the republic was named Caesar... | ฮาร์วี่ คนสุดท้ายที่พวกนั้นแต่งตั้ง ให้ปกป้องเมือง ชื่อซีซ่า |
If the separatists will pay to get you back, chances are, the republic will offer even more. | ถ้าพวกแบ่งแยกจะยอมจ่าย เพื่อเอาตัวท่านกลับไป ก็มีโอกาส ที่พวกสาธารณรัฐจะเสนอราคา ที่มากกว่า |
The coltan in this body came from a mine in the eastern part of the democratic republic of congo. | โคลตันในร่างกายนี้ มันมาจากเหมืองแร่ ในทิศตะวันออกของพื้นที่ของสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก |
I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all. | ขาพเจ้าขอปฎิญาณ ต่อธงชาติสหรัฐ และต่อดินแดนแห่งนี้ ดินแดนซึ่งอยู่ภายใต้ร่มเงาแห่งพระผู้เป็นเจ้า |
Selling republic weapons | เขาขายอาวุธสาธารณรัฐ |