..left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride. | บรรยาย//ผมน่าจะได้ออสการ์เลยนะเนี่ย นี่ไม่ใช่ความสุขของคุณเหรอ? |
There was post-bIast residue under the Crescent City Bridge. | -Who's in charge? -We're working on that now. GentIemen, pIease. |
Light wasabi, but like light-light, almost as if you just washed your hands and only the residue Of previous orders remains. | แล้วขอวาซาบิแบบอ่อนๆ เอารสอ่อนมาก ๆ เหมือนน้ำล้างเท้าน่ะ |
Then there should be burnt gunshot residue on the ground. | เพราะงั้น น่าจะต้องมีรอยไหม้จากการยิงตกอยู่บนพื้น เดี๋ยวฉันทดสอบเอง |
It's got a shiny residue on it. | มันมีอะไรสะท้อนแสงติดอยู่ด้วย |
Got a thin residue of something. | มีอะไรบางๆติดอยู่ |
Look at that. This glass has residue of GHB. | นี่ แก้วนี่มีสารจีเอชบีตกค้างอยู่ |
"i knew i was looking at the residue of pure evil. | "ผมรู้สึกได้ว่า ผมกำลังได้เห็นกากเดนของปิศาจตนนึง" |
Then why is there white powder residue on this rope? | แต่ทำไมถึงมีผงแป้งติดอยู่ที่เชือกนี้ |
It's not fast, it's not easy, but this device right here allows us to hijack signal traffic without leaving any electronic residue behind. | มันไม่เร็ว,ไม่สะดวก แต่เครื่องมือตัวนี้ ช่วยให้เราดักจับความเคลื่อนไหวฝ่ายตรงข้ามได้ โดยที่ไม่มีการ ทิ้งหลักฐานอะไรให้สาวถึง |