And his arm was asleep because his head had rested on it instead of a pillow. | และแขนของเขากำลังนอน หลับเพราะศีรษะของเขา ได้วางอยู่บนมันแทนหมอน |
The dogfaces rested easy in the knowledge that Corporal Teddy Duchamp | เหล่าด็อกเฟส พักอย่างสบาย ด้วยตระหนักดีว่า คอร์ปอรัล เท็ดดี้ ดูแชมป์ |
The satisfaction of prevailing upon one of the most worthless young men in Britain, might then have rested in its proper place. | ความพอใจที่จะได้ชัยชนะเหนือชายหนุ่ม ที่มีค่าน้อยที่สุดในอังกฤษ อาจจะยังมีเหลืออยู่ในที่ที่เหมาะสม |
For his whole claim of power rested on the sanctity of royal blood. | เพราะสายโลหิตคือสิ่งค้ำจุนเขา |
The huge rock rested on its corner. A breathtaking sight! | หินผายังคงตั้งตระหง่านที่มุมๆเดิม |
I assure you that were you in Slytherin, and your fate rested with me the both of you would be on the train home tonight. | จะบอกอะไรให้ ถ้าพวกเธอ อยู่บ้านสลิธีรินที่ฉันดูแลอยู่ละก็ เธอทั้งคู่ จะถูกส่งขึ้นรถไฟกลับไปคืนนี้ |
I've rested enough. | ฉันพักมาพอแล้ว |
but the case largely rested on the bloodwork that you did. | แต่คดีส่วนใหญ่ต้องพึ่งรายงานเลือดของคุณ |
I sold one on credit this morning then rested the whole day. | ผมขายเชื่อได้อันนึง เมื่อเช้า หลังจากนั้นก็นิ่งทั้งวันเลย |
We need these men well rested to bring in this well... | เราอยากให้คนงานพักผ่อนมากๆ จะได้ทำงานได้ดี |