You've got to let things just roll off your back. | คุณต้องปล่อยให้บางสิ่งลงจากหลังคุณไป |
It's not that easy to let things roll off your back, is it? | ไม่ง่ายที่จะปล่อยมันออกจากหลังใช่ไหม |
Doesn't exactly roll off the tongue. | อย่าม้วนลิ้น กลับไปซะทีเดียว |
You've got to let things just roll off your back. | เธอต้องปล่อยให้เรื่องต่างๆมันผ่านไป |
Oh, they just roll off your tongue, don't they? | คุณช่างพูดออกมาได้หน้าตายมาก |
I like that, it's got a nice roll off your tongue there. | ผมชอบที่มันมีด ม้วนลิ้นของคุณมี. |
They just roll off your tongue like that. | คิดขึ้นมาเองเหรอ |
Really just roll off the tongue, don't they? | ชื่อต้องมีคล้องเสียงเนอะ |
Doesn't really roll off the tongue, does it? | ไม่คล่องปากเท่าไหร่เนอะ |