| My move: knight to rook three. | Bishop to knight four. ตาฉัน : |
| Your move: king to rook one. | ตาคุณ : |
| My move: rook to knight six. | คิงรุกหนึ่งตัว ฉันเดินเรือไป 96 |
| The last move, I took your rook with my bishop. Right there. | ตาสุตท้ายพ่อกินเรือแก |
| Cons got that rook guard in Gen Pop. | นักโทษจับผู้คุมมือใหม่ไว้ที่ขังรวม |
| One must know when to sacrifice a rook to take the opponent's king | เราต้องรู้ว่าเมื่อไหร่ควรยอมเสียเรือ เพื่อรักษาขุน |
| Like playing chess it's better to lose the rook than the game | คล้ายกับเล่นหมากรุก เสียเรือดีกว่าแพ้ทั้งกระดาน |
| Spassky was a rook to knight up when... | สปาสกี้ใช้ตัวรุคกินไนท์แล้วก็ |
| Think of it as, uh, sacrificing a rook for a king. | ลองคิดให้ดีๆ การเสียสละเรือ เพื่อให้ได้พระราชา |
| They want a rook to help with a murder investigation. | อยากได้เด็กใหม่ไปช่วย คดีฆาตกรรม |