Hear Donna's having a rough time of it. | ได้ยินว่าดอนน่าต้องลำบากช่วงนั้น |
It's a rough time for Sam Crow. | มันเป็นช่วงเวลาที่หนักมากต่อSam Crow |
I know this is a rough time for you. | ผมรู้ว่านี่เป็นช่วงเวลาที่ยากลำบากสำหรับคุณ |
Yeah, we-we've come so far, and I-I know that it's a rough time right now, but you can't quit. | เรามาด้วยกันได้ไกลมากแล้ว ฉันรู้มันเป็นช่วงลำบากตอนนี้ แต่เธอจะเลิกไม่ได้นะ |
Britta's just having a rough time 'cause her friend's in prison. | บริตต้าแค่กำลังทำใจไม่ได้ เพราะเพื่อนของหล่อนติดคุก |
Having a rough time of it? | เป็นไง ลำบากมั้ย? |
Tae Joon is having a really rough time right now. | ตอนนี้พี่เขากำลังมีช่วงเวลาที่ลำบาก |
Let's catalogue the injuries and get a rough time line of when they might have occurred. | งั้นมาจัดเก็บรายละเอียดการบาดเจ็บ และลำดับเวลาคร่าวๆ ว่ามันเกิดขึ้นเมื่อไหร่ |