ความหมายของคำว่า "rough time" Play Sound

(SL) ช่วงยุ่งยาก 
(คำที่มีความหมายคล้ายกัน)  hard time; 
ตัวอย่างประโยค Englishไทย
Hear Donna's having a rough time of it.ได้ยินว่าดอนน่าต้องลำบากช่วงนั้น
It's a rough time for Sam Crow.มันเป็นช่วงเวลาที่หนักมากต่อSam Crow
I know this is a rough time for you.ผมรู้ว่านี่เป็นช่วงเวลาที่ยากลำบากสำหรับคุณ
Yeah, we-we've come so far, and I-I know that it's a rough time right now, but you can't quit.เรามาด้วยกันได้ไกลมากแล้ว ฉันรู้มันเป็นช่วงลำบากตอนนี้ แต่เธอจะเลิกไม่ได้นะ
Britta's just having a rough time 'cause her friend's in prison.บริตต้าแค่กำลังทำใจไม่ได้ เพราะเพื่อนของหล่อนติดคุก
Having a rough time of it?เป็นไง ลำบากมั้ย?
Tae Joon is having a really rough time right now.ตอนนี้พี่เขากำลังมีช่วงเวลาที่ลำบาก
Let's catalogue the injuries and get a rough time line of when they might have occurred.งั้นมาจัดเก็บรายละเอียดการบาดเจ็บ และลำดับเวลาคร่าวๆ ว่ามันเกิดขึ้นเมื่อไหร่