I didn't want to rush into anything. It's an important relationship. | ยังไม่อยากเร่งรีบอะไรน่ะ มันเป็นเรื่องสำคัญ |
or why John Birt felt moved to strip naked and rush into the ocean to celebrate. | หรือทำไม จอห์น เบิร์ทถึงได้ลิงโลด จนเปลือยกาย, แล้ววิ่งลงมหาสมุทรเพื่อฉลอง, |
If I go, he'll read my thoughts. He'll think I'm lying. He'll rush into it. | ถ้าฉันไปเขาจะอ่านความคิดฉันเขาจะว่าฉันโกหกและยิ่งเร่งทำใหญ่เลย |
Must you always rush into things? | เจ้าต้องรีบร้อนโจมตีตลอดเลยเหรอ? |
I just don't think that you should rush into it. | ผมแค่คิดว่าคุณไม่ควร เร่งรีบไปทำงาน |
Trying not to rush into this relationship, like I've done before. | พยายามที่จะไม่รีบเร่ง กับความสัมพันธ์นี้ เหมือนกับที่ฉันทำมาก่อน |
Let's not rush into things. Let's not... | Let 's ไม่รีบเร่งเป็นสิ่งที่ Let 's ไม่ได้ ... |
Some couples rush into marriage without really thinking about the pros and cons. | หลายคู่รีบแต่งงาน โดยไม่คำนึงข้อดีข้อเสีย |
Maybe you shouldn't rush into this. | บางที คุณก็ไม่ควรที่จะรีบร้อนเรื่องนี้หรอก |
Does this remind anybody of anything... like the rush into Iraq on election eve a number of years ago? | นี้เตือนทุกคนอะไร ... เช่นวิ่งเข้าไปในอิรักในวันเลือกตั้งเป็นเวลาหลายปีที่ผ่านมาหรือไม่ |