They don't leave the school at all. | พวกเขาไม่เคยออกจาก ร.ร เลย. |
There will be a meeting held... in the high school at 6:00 p. m. to discuss the evacuation of Dante's Peak. | ในโรงเรียนมัธยมที่ 6: 00 พี ม. ไปยัง หารือเกี่ยวกับการอพยพของพีคของดันเต้ |
Do you know what is hidden in the school at this very moment? | รู้มั้ยว่าตอนนี้มีอะไรซ่อนในโรงเรียน |
Major General Househoffer, I heard that you were taking the teacher's school at Munich. | พลตรีฮาวฮอฟเฟอร์ ผมได้ยินว่าท่านเป็นอาจารย์มหาวิทยาลัยที่มูนิคนี่ครับ |
- The note said to pick up Grayer from school at 2:15. | - โน๊ตบอกไว้ว่า ต้องไปรับเกรเยอร์ที่โรงเรียน ตอนบ่าย 2: |
I broke into school at night to practice because I couldn't afford a piano. | ผมแอบปีนโรงเรียนตอนกลางคืนเพื่อไปฝึก เพราะผมไม่มีเงินจะซื้อเปียโนได้ |
Who saved the student being severely bullied by his school at Shinhwa High is... not rich nor comes from a family with a title... | คนที่ช่วยนักเรียนไว้จากการถูกรังแกอย่างหนัก จากโรงเรียนมัธยมชินฮวาของเขา คือ ... ไม่ได้ร่ำรวยหรือมาจากครอบครัวชั้นสูง [ข่าววันนี้ : |
"A," you're lucky to get into a school at all, | A เธอโชคดีที่ยังไงก็ได้เข้ามหาวิทยาลัย |
Do you even go to school at n.Y.U.? | แล้วเธอไปทำอะไรที่ NYU ล่ะ? |
Someone who went to the same high school at the same time, played the same sport but had average-size fingers. | ใครบางคนที่เรียนโรงเรียนเดียวกัน ในช่วงเวลาเดียวกัน เล่นกีฬาชนิดเดียวกัน แต่มีขนาดนิ้วปกติ |