Please don't send me away! | กรุณาอย่าส่งฉันไป! |
Don't bother! I won't send it. | น่ารำคาญ ฉันจะไม่เซ็นอะไรทั้งนั้น |
I'll send you to a concentration camp. | ผมจะส่งคุณ ไปค่ายกักกัน |
Oh, this wig's so tight they ought to send an aspirin with it. | ตายวิกผมนี้เเน่นเสียจริง น่าจะเเถมยาเเก้ปวดติดมาด้วย |
Now, nobody's going to send you to the asylum. | - ไม่มีใครจะส่งคุณไปโรงพยาบาลบ้าหรอก |
The late Mrs. De Winter used to send her boat - to your shipyard for reconditioning. | อดีตคุณนายเดอ วินเทอร์เคยส่งเรือ ไปที่อู่ของคุณเพื่อซ่อมแซม |
The big chemical companies send samples of toxic products to the camps, or they buy a batch of inmates to try them out on. | บริษัทเคมีภัณฑ์ใหญ่ๆ ต่างก็ส่งตัวอย่างของพิษมาที่แคมป์ หรือไม่ก็กว้านซื้อนักโทษ เพื่อมาเป็นหนูลองยา |
OK. Then I think that you know that we have a first-degree murder charge here, and if we vote the accused guilty, we've got to send him to the chair. | ตกลง แล้วผมคิดว่าคุณรู้ว่าเรามีค่าใช้จ่ายฆาตกรรมครั้งแรกองศาที่นี่ |
It's not easy to raise my hand and send a boy off to die without talking about it first. | มันไม่ง่ายที่จะยกมือของฉันและส่งเด็กออกไปตายโดยไม่ต้องพูดเกี่ยวกับเรื่องนี้เป็นครั้งแรก |
Someone send for a pinochle deck and we'll just sweat the whole thing out right here. | คนส่งดาดฟ้า Pinochle และเราก็จะเหงื่อออกสิ่งทั้งหมดที่นี่ |