All year long I give big companies a hard time but at Christmas time I like to set aside my differences and reach out to big business like cigarette companies. | ตลอดทั้งปี ผมทำให้บริษัทยักษ์ใหญ่ปวดหัว แต่พอถึงคริสต์มาส ผมอยากละวางความแตกต่างไว้ก่อน และออกไปอวยพรธุรกิจใหญ่อย่างบรรษัทบุหรี่ |
So I'm trying to set aside my feelings. | ดังนั้น ผมพยามที่จะหลบเลี่ยงความรู้สึก |
And I had to use some money I'd set aside for some business ventures. | ผมต้องชักเงินเก็บ ที่กะไว้ลงทุนเหมือนกัน |
I am pleased that we have set aside our differences and I am proud that | ฉันยินดีที่เราพักความแตกต่างของเราไว้ก่อน |
You should be able to set aside a few hours each day | คุณควรจะสละเวลาไม่กี่ชั่วโมงในแต่ละวัน |
Meanwhile, third period at Sue's school was set aside so kids could do whatever clubs they had gotten into. | ระหว่างนั้นที่โรงเรียนซู คาบเรียนที่สามถูกกันไว้... ...ให้เด็กได้ทำงานในชมรม ที่แต่ละคนเป็นสมาชิก |
Wait, they have a week set aside just for sharks? | เดี๋ยว พวกเขามีสัปดาห์ของฉลามโดยเฉพาะเหรอ? |
This week we're going to set aside our | อาทิตย์นี้พวกเราออกนอกเรื่อง |
I'm gonna set aside some extra time an evening next week to teach parents a math class. | หนึ่งคืน อาทิตย์หน้า เพื่อสอนเลขให้พ่อแม่ |
At least worker bees can set aside their egos and join together to support a larger cause. | กับการช่วยกันทำงานที่ใหญ่กว่า |