I'm showing off my latest gizmo, the bark translator. | ฉันกำลังอวดเครื่องมือใหม่ล่าสุด... เครื่องแปลเสียงเห่า |
You were showing off big time and now look what happens. | ก็อยากโชว์เท่นักทำไม สมน้ำหน้า. |
Well, with Arlene doing nothing but showing off her ring to anybody who will look at it, you'd be the only one waiting tables. | แต่กูก็ชอบนะ มึงก็ชอบหมดแหละ |
And Quinn's just showing off his detective skills. | ควินน์เ้พิ่งโชว์ทักษะ \ การเป็นนักสืบของเค้า |
I take back showing off to you. | ฉันเอาคืน เรื่องที่ฉันอวดดีกับคุณไว้ |
- Ah, story. D.A.'s showing off the new field office and- | -อ่า ก็หาเรื่องไว้ทำงาน ที่ทำงานใหม่ แล้วก็.. |
We leave the showing off to Sam and his disciples. | ปล่อยแซทกับพวกสาวกโชว์อ๊อฟกันไป |
Don't you remember when you said that the rich people are showing off their money by building a school just for them? | แม่จำไม่ได้เหรอ ที่แม่เคยพูดว่า คนรวยนะขี้เบ่ง สร้างโรงเรียนเพื่อตัวเอง |
See, when MTV Cribs comes to his house he's gonna be showing off his home theatre all I'm gonna see is a brown Barca-lounger. | เค้าจะอวด ห้องดูหยังของเค้า แล้วฉันจะทำเป็นสนใจ |
It's called being theatrical. We're showing off who we are. | เขาเรียกเพลงโชว์ แสดงความเป็นตัวตน |