Okay,'cause I hear this same horseshit sob story from every john I bust. | เพราะฉันได้ยินเรื่องคร่ำครวญจากทุกคนที่ฉันจับ |
Jackie told me this sob story about getting his friend out so they could make it to a wedding. | แจ็คกี้บอกผมว่า นี่เป็นเรื่องเศร้าเคล้าน้ำตา เกี่ยวกับเอาตัวเพื่อนเขาออกไป พวกเขาต้องไปร่วมงานแต่งงาน |
I must be drunk already, telling you this sob story again. | สงสัยจะเมาแล้ว พล่ามแต่เรื่องพวกนี้ให้เธอฟังอยู่ได้ |
Well, I'd say, take his sob story with a fat grain of salt. | ผมว่าต้องฟังเรื่องที่เขาพูด อย่างระวังหน่อย |
I'll spare you the sob story of poor orphan Eugene Fitzherbert, it's a little bit of a... | Ah ใช่ดี เราจะละเว้น คุณร้องไห้เรื่องของ เด็กกำพร้ายากจน Eugene Fitzherbert มันเป็นนิด ๆ หน่อย ๆ... |
He had some sob story about his girlfriend being on an earlier flight. | เขาเล่าเรื่องเศร้าเกี่ยวกับแฟน ที่ได้เที่ยวบินก่อนเขา |
Don't fall for every sob story a guy like me tells the police. | อย่าทำให้ทุกอย่างมันเป็นเรื่องเศร้าอีกน่ะ ไม่งั้น คงอย่างผมนี่เเหละ จะเเจ้งตำรวจ |
You can tell me your sob story while walking. | ไว้ค่อยเล่าเรื่องน่าสงสารของคุณ ตอนที่เราเดินออกไปกัน |
I mean, I know you got your sob story and all, but have you ever really rolled up your sleeves and murdered someone? | ฉันหมายถึงว่าฉันรู้ว่าเธอต้องเจออะไรมาบ้าง แต่คุณเคย... ถลกแขนเสื้อแล้วฆ่าใครบ้างคนบ้างมั้ย |
Are you rehearsing the sob story you're planning on telling at your manslaughter trial? | นี่คุณกำลังฝึกตีหน้าเศร้าเล่าเรื่อง ในงานชุมนุมอาชญากรหรือยังไง? |